Questione di sangue

Buon sangue non mente, non scorre buon sangue, avere il sangue blu, sudare sangue, sputare sangue, fratelli di sangue… Insomma il sangue è protagonista indiscusso di molti modi di dire in italiano. E in tedesco? É lo stesso? Ecco 5 modi di dire in tedesco costruiti intorno alla partola sangue. 1.Ruhig Blut!Non hai dato laContinua a leggere “Questione di sangue”

08/15

“Ich mag deinen Rock sehr! Es ist kein Nullachtfünfzehn!” Lo puoi trovare scritto anche 0815, ma attenzione a come lo leggi: Nullachtfünfzehn. Letteralmente la frase sopra significa “Mi piace molto la tua gonna! Non è uno 0815!”. Etwas ist 0815 (Nullachtfünfzehn) è una Redewendung che significa che qualcosa è standard, è normale, in inglese siContinua a leggere “08/15”

13 modi dire tedeschi uguali (o quasi) in italiano

In tedesco le Redewendungen sono delle frasi idiomatiche, delle combinazioni fisse di parole che trasmettono un significato figurato e metaforico. Un esempio in italiano può essere la frase idiomatica “avere un piede nella fossa” che non significa certamente ritrovarsi con un piede dentro ad un buco in terra. In tedesco ci sono davvero tantissime Redewendungen,Continua a leggere “13 modi dire tedeschi uguali (o quasi) in italiano”